Idi u peršun: Šta znače zaboravljene psovke srpskog jezika?

Objavljeno: 24. 8. 2015 u 11:02h

Psovke u govoru koristimo gotovo trostruko češće od pozdrava, pokazuju istraživanja.

Upravo na jedno od tih istraživanja pozivaju se i dr Marija Mandić i Ljubica Đurić sa Balkanološkog instituta SANU, koautorke rada “Psovka kao folklorni žanr? Na primjeru …bem ti sunce”.

“Psovka je jedan od najstarijih izraza sačuvanih u našem jeziku. One potiču još iz prethrišćanskog vremena, a danas su dio normalnog govornog ponašanja. Ipak, ne treba ih tumačiti bukvalno jer nisu tako ni nastale. Ako se tumače bukvalno, mogu da se shvate kao velika uvreda, što ponekad i jesu”, kaže za “Blic” dr Marija Mandić.

A kako su psovke izvorno izgledale, smatra dr Stana Ristić iz Instituta za srpski jezik SANU, možemo samo da naslućujemo na osnovu današnjih oblika. Činjenica je da su psovke usko povezane s pojedinim kultovima, među kojima je najjači kult majke.

Upravo zato, kako dr Ristić navodi u svom radu “Diskurs psovki u srpskom jeziku”, objekat psovke predstavljaju riječi čija značenja imaju status kulta, pa je i stepen agresivnosti psovke direktno proporcionalan hijerarhijskom statusu kulta: majke, sestre, djeteta, Boga, sveca, krsne slave…

Danas su psovke, međutim, uglavnom povezane sa agresijom, uvredama i omalovažavanjem, mada mogu da imaju veze i s naglašavanjem, čuđenjem ili oduševljenjem, kao u primjeru koji navodi dr Ristić – “Gdje si, mamicu ti tvoju …bem” – što predstavlja srdačan pozdrav upućen prijatelju pri iznenadnom susretu.

Dr Mandić dodaje i da bi bilo “nepravedno prema psovci svoditi je samo na uvredu”.

A najstarija je, kako navodi dr Mandić pozivajući se na istraživanja ruskog semiotičara Borisa Uspenskog, psovka “…bo ti pas mater”. U ruskom jeziku, međutim, ona nije sačuvana, ali je zato i dalje živa u srpskom i hrvatskom jeziku.

“Uspenski doduše tvrdi da je u prvobitnoj formi psovka najbliža zakletvi, tj. samoprokletstvu, i da glasi “…bo mi pas mater ako…”, navodi dr Mandić, pri čemu riječ „mater“ ne predstavlja ljudsku majku, već majku zemlju.

I ova psovka je, prema njenim riječima, povezana sa kultom plodnosti, odnosno sa svetim brakom neba i zemlje i određenim ritualima, od kojih prema Uspenskom svaki ima i svoj “antiritual” koji je služio da otjera zle sile.

“U vrijeme magijskog mišljenja, psovka se koristila i kao sredstvo odbrane od zlih sila. Tako je ono što se danas smatra izrazom nekulture i nepoštovanja, u to vrijeme bilo moćno oružje protiv zlih čini”, kaže dr Mandić.

A prema istraživanjima Uspenskog, u ruskim porodicama dio obaveznog obrazovanja bio je i učiti djecu da psuju, odnosno da u pravom trenutku upotrebe pravu psovku.

Kažeš peršun, a misliš p…a

Često se mogu čuti i psovke koje u sebi ne sadrže “ružne riječi”, kao na primjer “Idi u peršun” ili “Koji ti je krasni”. U tim slučajevima, prema mišljenju Ljubice Đurić, riječi “peršun” i “krasni” su zapravo samo eufemizmi, zamjena za “originalne” riječi s istim početnim slovima “p” i “k”.

Svi psuju

Psuju svi – u selu i gradu, mladi i stari, obrazovani i neškolovani, muškarci i žene…

“Samo se neki malo više kriju. Sociolingvistička istraživanja su pokazala da najmanje psuju mlade žene, zato što hoće da se dopadnu drugima, da budu prihvatljive i da muškarci misle da su fine. A najviše psuju starije žene, zato što ih je baš briga za to”, kaže dr Marija Mandić.

Izvor: blic.rs

Facebook Twitter Preporuči na Viberu
Kopirati

Nema komentara

Sakrij sve komentare

Prikaži komentare

NAPOMENA: Komentari odražavaju stavove njihovih autora, a ne nužno i stavove internet portala Banjaluka.com. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Portal Banjaluka.com zadržava pravo da obriše komentar bez najave i objašnjenja. Zbog velikog broja komentara Banjaluka.com nije dužan obrisati sve komentare koji krše pravila. Kao čitalac takođe prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim vjerskim, moralnim i drugim načelima i uvjerenjima.

Šta mislite o ovoj temi?

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Sva polja su obavezna!

Promo

Copyright. Sva prava zadržana. Dozvoljeno preuzimanje sadržaja isključivo uz navođenje linka prema stranici sa koje je sadržaj preuzet.

/zanimljivosti/idi-u-persun-sta-znace-zaboravljene-psovke-srpskog-jezika/||Mozilla/5.0 AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko; compatible; ClaudeBot/1.0; [email protected])